Dependiendo del sistema de comunicación utilizada para
llegar al alumnado se puede distinguir en:
- Aproximaciones monolingües: Se utiliza como sistema de
comunicación la lengua oral, es un proceso duro y complicado para los alumnos y alumnas sordos/as, y aunque no se espera que estos alumnos lleguen a acceder a ella como
lo haría una persona oyente sí que la utilicen como una herramienta con la que procesar
la información, es por ello que la mayoría se dedican solo a esta tarea en la
escuela sin dedicarse a ofrecer otros contenidos a los que sus compañeros/as oyentes si tienen acceso. Esto da, como consecuencia, un bajo rendimiento en el
alumnado sordo y un alto porcentaje de analfabetismo funcional en la población
sorda con una educación basada en este sistema oral.
- Aproximaciones bilingües: A partir del conocimiento de
lengua de signos (aprendido de forma natural por las personas sordas) se trata
de incluir los contenidos curriculares igual que los alumnos/as oyentes, así como
al conocimiento de la lengua oral. Se utiliza las dos lenguas diferenciadas,
siendo como primera lengua la lengua de signos al ser la lengua que el niño o niña sordo/a aprende de manera natural y sin demasiada dificultad, posibilitando al
alumno/a aprender esta lengua desde un primer momento. La lengua oral es
simplemente un apoyo para el aprendizaje de las otras áreas.
La aproximación bilingüe parte de dos premisas fundamentales:
La aproximación bilingüe parte de dos premisas fundamentales:
- Al ser una persona competente en una lengua, es posible que
esta aprenda otras de forma más sencilla. Ya que la comunidad sorda es un grupo
social peculiar con sus necesidades propias, el objetivo es tratar a estos
alumnos como parte de un grupo social y no con una concepción patológica.
- En la educación monolingüe es preciso contar con personas
oyentes y sordas para así ofrecer al alumnado sordo modelos adecuados para su
educación en cada una de las lenguas.
Dentro del bilingüismo podemos encontrar dos corrientes:
- Bilingüismo sucesivo: La lengua de signos es la primera
lengua del niño/a sordo/a, una vez esta esté consolidada se comienza a enseñar la
segunda lengua.
- Bilingüismo simultáneo: Se presentan a la vez las dos
lenguas al alumno/a sordo/a para ofrecerle el posible contacto con interlocutores
signantes y hablantes. No debe confundirse
el bilingüismo simultáneo con el bimodal, ya que en este primero se dan
los dos códigos, no una mezcla de ellos como podría darse en el bimodal.
Se pueden utilizar varias técnicas para la enseñanza de todos
estos métodos y aproximaciones a la enseñanza de alumnos y alumnas sordos/as:
- Técnicas unisensoriales: Se basan fundamentalmente en la
audición y en el entrenamiento de esta, en la comprensión auditiva y no en la
lectura labial. Se utiliza con niños y niñas cuyas pérdidas de audición son ligeras o
medias, pese a eso se ha tratado de aplicar con niños/as con una fuerte sordera.
- Método verbotonal: Es
una técnica cuyo objetivo es enseñar a una persona con discapacidad auditiva a
hablar para poder comunicarse de forma oral con otras personas oyentes, busca
una corrección a nivel sonoro, para ello se utilizan actividades con distintos
elementos como son espejos, velas, aparatos vibradores, láminas…
- Técnicas audio (orales o multisensoriales): Buscan a través
de la percepción visual la lectura labial, se excluyen apoyos manuales y la
utilización de signos para la comunicación. Se utilizan con personas que tienen
el resto auditivo necesario como para poder captar toda la información que solo
con la lectura labial perdería.
Todas estas técnicas se basan en conseguir que el niño o niña sordo/a desarrolle el método lingüístico-oral, pretendiendo que estas peronas desarrollen el
lenguaje dentro del mismo periodo que lo haría un niño o niña oyente. Aun así, hay que
tener en cuenta que esto es difícil de conseguir en casos de sordera media o
severa, y más si se tratan de sorderas muy profundas.
Bibliografía:
"La comunidad sorda.
Aspectos psicológicos y sociológicos" (Ana Moreno Rodríguez)
Una buena lista y bien explicada de las diferentes formas o sistemas de educación en el campo del alumnado sordo. Tan sólo mencionar el uso sexista que se ve en el artículo, haciendo uso del masculino como genérico.
ResponderEliminar